Technically… it’s not “outsourcing”
I just recently started a new job at an ecommerce web design company in my hometown, Philadelphia. It’s a startup environment and even though I am starting at the bottom of the food chain, there is a ton of room for advancement and growth – which has me excited and accepting of the low starting salary.
It seems pretty “American,” a few young guys in an office near downtown Philadelphia, working at making it as ecommerce web designers. It’s the new American dream – the successful tech startup.
Here’s the kicker; neither of them are web designers and neither of them have a background in web design.
This company either pursues a client lead or a client calls in, they hear what the client needs for their site, they send a scope of the project and an estimate of the cost (never less than three grand) to the client. If the client says yes, the company contacts their design team in Pakistan and voila! in a few weeks you have a website “homegrown” with good ol’ Philadelphia web designers.
It blew my mind, really. All of the design and SEO is done in Pakistan! It’s actually my job to edit blog articles and social media posts that are written poorly in English and make them sound more “American.” Yes, this does fit the entry level description of a technical writer, but it still makes me uncomfortable that the bulk of the work is outsourced, or, as the company describes it “created in collaboration with design teams in Pakistan”.
Dicks’ discussion in Chapter 2 makes me think about my current job. Yes, they hired me because they needed me but I realize that I really do need to prove it to them that I am valuable to the company and that I can prove to be an asset to their operation. All they need is to find someone in Pakistan that has excellent mastery of the English language as well as knowledge and understanding of American culture and I would be out of a job!